崖っぷちの翻訳かあさん、ブログを始めました
はじめまして。ささみと申します。
フリーランスの産業翻訳者をしております。
2児の母です。
コロナによる外出自粛と出産が重なって、家族以外の人にほとんど会えず、1日の会話の98.5%(たぶんそのくらい)は幼児と乳児(宇宙語)相手です。
2020年5月に出産し、上の子は保育園、下の子は自宅保育で、産後2か月ちょっとで仕事復帰しました。
出産するまでは「この高齢で、産後2か月で仕事復帰なんて、できるのか???」ということが不安でたまらなかったのですが、1か月強経過した今のところ、何とかかんとかやっております。
この頑張りを記録に残しておきたい。
ということで、「育児・家事しながらの仕事の記録」が中心になります。
まだ産後3か月で超・寝不足なもので、どこまで更新できるかわかりませんが・・・・・・。
まずは自己紹介。
名前:ささみ。鶏のささみが特に好きなわけではありません。焼き鳥は皮(たれ)が好きです。
年齢:0歳児の母親(2020年現在)にしては高齢者。松坂世代。
家族構成:つれあい(同業者)、5歳長女、0歳二女、7歳オス猫(ロシアンブルーですか?と必ず訊かれる全身灰色の雑種)
出身地:特筆すべきことがない神奈川県川崎市
今の居住地:阪神間
職業:フリーランス翻訳者3年目。IT・マーケティング分野の英→日
前職:東京の翻訳会社の社内翻訳者、品質管理担当者、コーディネーター。最後の2年は関西に転勤。12年も勤めちゃった。
詳しくはおいおい、ということで、また更新したら遊びにいらしてください。